日本的班级怎么说?
日本没有“班”这个概念 一般学校都采用学分制,只有大学才有“班”的概念(当然大学也会有“专业”的概念,但班级划分更详细) 一个班的人数根据学科不同而人数会略有差别,一般来说10~20人一个班是比较常用的。老师对每个学生的了解也更为细致和深入。
以大学为例,一个班级大概25人左右 除了课堂之外,课外也有小组讨论或者做报告之类的需要组队来完成,这种时候老师会按照某种规则(一般是随机)把几个人组成一个小组。 当然如果是体育或艺术类科目,比如棒球、舞蹈之类的小班化教育的班级,那人数就更少啦~
所以题主说同学之间不熟悉…其实日本人也很不熟悉的~
我们公司的人事给我们分的时候,是按课为单位分的。。。 比如我所在的组,就是一个班,一个班的人数大概是25人吧(包括班主任) 然后班长之类的,在班里也是没有固定职位的,但是会有负责人的职务,相当于我们高中的团支部书记(这个称呼是我自己的叫法啊) 我个人对日本学校的情况不是很了解啦!~~~~~~~~~~
不过,因为我是以大学为例来写的,所以我写了“我们的班长”这样的话。而且在日本的话,是没有真正意义上的学习委员的哦,只有值日生的哦!!!!也就是说在我们班的卫生打扫工作上呢,我的任务就是每天去把教室的垃圾给倒掉………(>﹏<) 大题就是:「わたしたちの教室をおいくつですかね?」 (→_→)(→_→)(→_→)