西班牙的大米叫什么?
是Arroz 中文翻译为“阿里扎”或者“阿拉扎”,不过个人感觉还是译作“阿里扎”更为合适些 这个词语在西班牙语国家中的含义比较含糊,一般指“亚洲香米”的意思(虽然亚洲很多国家都出产大米);但是,当我们说到arroz的时候,我们心中想的是那些由人工种植的香稻品种(Oryza sativa L.)做的米饭,这种水稻原产于印度,现在主产国包括中国、越南、泰国等亚洲国家。[1] 在欧洲,人们吃的米主要是去壳的白米(Basmati rice,又称为"巴斯拉米"),而亚洲人民则更喜欢吃完整的糙米(Japonica rice,又称"日本原米"). 当西班牙人和拉丁美洲的人们提到arroz时,心里想的就是basmati rice。所以看到包装袋上写着arroz的米,就是带香味的印式白米。 但是!如果你买的米包装上的标签上写着ariz,那就说明这米不是普通的那种香米,而是属于另外一种稻种(Oryza glaberrima)[2],也就是非洲水稻(for more information on this see here )。这种米的颜色偏黄,做出来的饭也是硬的,不透明且有韧性(类似意大利粉的口感)。这种米也叫做“珠米”(Rice in the shape of pearls),因为外形像珠子。做早餐麦片粥很不错(类似燕麦片的感觉),但是在国内很难买到。 我吃过最好吃的rizo就是西班牙的Rincón de Galicia公司出的Garena,有点像韩国的Sesame rice cereal那种感觉,有点谷类的香味,而且很稀,很适合给小孩子或初尝米食的外国人吃。 还有一种很有意思的米叫做orzo,不是大米,而是大麦和小麦一起磨成的粉,和意大利的spaghetti差不多。用这种粉做的米饭后脆脆的,很有嚼劲,有点像粗粮的感觉。